twee variaties (op één spoor) – frido welker

I

het ritme van treinwielen over een spoorweg
het ritme van treinwielen over een spoorweg
het ritme van treinwielen over een spoorweg
een kamikazepianist stort van hoog naar laag
over de witte en zwarte toetsen neerwaarts

zang die een boodschap verkondigt

zang zonder boodschap wordt hier
verworpen, ijzingwekkend geschreeuw
wordt niet tot zang gerekend
daarom is het verder stil

het ritme van treinwielen over een spoorweg
vergeet dat niet

er wil nog weleens een conducteur zijn
die het vertrek affluit, maar
dat is sporadisch
de aankomst wordt ook niet
toegewuifd

II

het geluid van treinen op het spoor
het geluid van treinen op het spoor
het geluid van treinen op de rails
een kamikazepianist stort neer
over de glimmende spoorwegen

het lawaai op de spoorwegen;
dat denderend wordt vervormd tot
gedender dat er echt toe doet
de conducteur zal luisteren,
de rest is achtergrondmuziek

doorkarren wil die
de wagons op sleeptouw nemen
een snelle beweging: zwarte bielzen
een snelle beweging: wit grind

losgebroken van de bedrading
vonken springen
vonken van licht
vonken zo snel
en ietsje sneller

zwarte bielzen
wit grind
snel en sneller
vonken van licht
zwart wit
zwart wit

het geluid van treinen op het spoor
vergeet dat niet
‘t geluid van treinen op het spoor
geluid van treinen op het spoor
geluid op het spoor
geluid, het spoor
treinen spoor
spoor trein
spoor, de trein
ontspoorde trein
de kamikazepianist gaat
voorwaarts, met die vonken!

Geef een reactie

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Vereiste velden zijn gemarkeerd met *

Recente bijdragen

Recente reacties

Cookies?
Cookies = OK